Contoh Percakapan Bahasa Jepang
Buat temen-temen yang lagi bingung ngerjain tugas bahasa jepangnya. Yang disuruh bikin percakapan dan ga tahu mau bikin percakapan apa. Nih ane sediain percakapan bahasa jepang. Ini pernah dipakai pas ujian praktek bahasa Jepang pas zaman SMA, kebetulan ane sendiri yang buat. Tapi silahkan koreksi dulu yah, :p
Pemain :
Pemain :
Ade sbg Ayah
Ratipah sbg Ibu
Pauji sbg sepupunya Lina & Ina, keponakannya Ade &Ratipah
Lina sbg anaknya Ade&Ratipah, Kakaknya Ina dan Sepupunya Pauji
Ina sbg anaknya Ade&Ratipah, Adiknya Lina dan Sepupunya Pauji
Ratipah sbg Ibu
Pauji sbg sepupunya Lina & Ina, keponakannya Ade &Ratipah
Lina sbg anaknya Ade&Ratipah, Kakaknya Ina dan Sepupunya Pauji
Ina sbg anaknya Ade&Ratipah, Adiknya Lina dan Sepupunya Pauji
Took…..took….took…. Shitsurei
shimasu. (Pauji mengetuk pintu)
Pauji : Tadaima, Ojisan, Obasan!!
(Paman, bibi, aku
pulang)
Ade : Pauji san, Okaerinasai.
(Selamat datang, Pauji)
Lina : Douzo ohairi kudasai
(Silahkan Masuk)
(Masuk ke dalam ruangan )
(Masuk ke dalam ruangan )
Ina : Anata wa dare desuka?
(Kamu
siapa?)
Ade : Sochira wa Pauji san desu.
(Dia adalah Pauji)
Pauji : Hai, Sou desu.
(Ya,
itu benar)
(Semua pemain berdiri untuk saling berkenalan )
Lina : Hajime mashite, watashi wa Lina desu. Douzo yoroshiku!!
(Perkenalkan, nama saya Lina. Senang berkenalan denganmu!!
Ina : Hajime mashite watashi wa Ina desu. Douzo
yoroshiku!!
(Perkenalkan,
nama saya Ina. Senang berkenalan denganmu)
Pauji : Douzo yoroshiku!!
(Senang berkenalan dengan kalian)
Ratipah : Douzo okake kudasai.
(Silahkan duduk)
Pauji : Arigatou gozaimasu.
(Terima Kasih)
(Semua pemain duduk)
(Semua pemain duduk)
Ade : Pauji san wa Indonesia jin desu.
(Pauji adalah orang Indonesia)
Ratipah : Korewa anata non itoko desu.
(Dia adalah sepupu kalian)
Lina : Otaku wa dochira desu ka?
(Kamu tinggal dimana?)
Pauji : Karawang desu. Oshigoto wa nan desu ka?
Lina,Ina?
(Di Karawang. Pekerjaan kalian apa? Lina, Ina?)
Ina :
Watashi wa seito desu.
(aku adalah pelajar)
Lina :
Watashi wa seito desu/watashi mo.
(Aku adalah pelajar/aku juga)
Ratipah :
Chotto matte kudasai
(Tunggu sebentar)
(Tunggu sebentar)
(Ratipah ke dapur mengambil cookies)
Ade : *melihat sebuah buku dimeja, mengambilnya dan bertanya Korewa, dare no hon desu ka?
(Ini buku
milik siapa?)
Ina : Sorewa, Oneechan no hon desu ka?
(Apakah ini buku milik kakak?)
Lina : IIe, sorewa watashi no hon dewa
arimasen.
Sorewa, okaasan no hon desu.
(Tidak, buku ini bukan milik saya.
ini buku milik Ibu)
Ratipah :
Omataseshimashita
(Maaf menunggu, silahkan dimakan)
Ade : Hai, Itadakimasu!!
(Selamat makan)
Lina :
Itadakimasu!!
(Selamat makan
Pauji : Itadakimasu!
Pauji : Itadakimasu!
(Selamat makan)
Ina
: Itadakimasu!!
(Selamat makan)
Ratipah : Watashi wa kuki ga suki desu.
(Saya suka kue)
Pauji
: Oishii desu.
(Enak sekali)
Ade
: Hai, Sou desu.
(Ya, benar)
Lina : Oishii desu kara okaasan no ryouri ga
suki desu.
(Karena
enak, suka masakan Ibu)
Ina : Oishii.
(Enak)
Ratipah : Arigatou mina san.
(Terima
kasih, semuanya)
Ade : Pauji san no shumi wan nan desu ka?
(Hobi
Pauji apa?)
Pauji : Watashi no
shumi wa eigo wo miru koto desu.
(Hobi saya nonton bioskop)
Lina :
Tomodachi to eiga o mimasuka?
(nonton
bioskop bersama teman?)
Pauji : Hai,
(Ya,)
Ade : Watashi no shumi wa sakka o suru koto desu
(Hobi saya bermain bola)
Ina : Watashi
no shumi wa rajiookiku koto desu.
(Hobi saya mendengarkan radio)
Ratipah : Watashi no shumi wa ryouri o tsukuru
kotodesu.
(Hobi saya adalah memasak)
Lina
: Watashi no shumi wa tegami o kaku koto desu.
(Hobi saya menulis surat)
Ina : Oneechan wa tegami o kaku no jouzu desu.
(Kakak pintar menulis surat)
Pauji : Hai, sou desu ka?
(Apakah benar?)
Ratipah
: IIe, Lina san jouzu dewa arimasen. Demo, tegami o kaku
koto
ga dekimasu.
(Tidak, Lina tidak pandai. Tapi, bisa
menulis surat)
Ina : Sou desu ne.
(Jadi begitu)
Lina : Hai, sou desu.
(Ya, itu benar)
Ade : Yoi, desu
(Itu bagus)
Ina : Gochiosama deshita
(Terima kasih)
Ade : Gochiosama deshita
(Terima kasih)
Ratipah
: Gochiosama deshita
(Terima kasih)
Comments
Post a Comment